Runboard.com
You're welcome.

CTA






runboard.com       Sign up (learn about it) | Sign in (lost password?)

Page:  1  2  3 ... 5  6  7  8  9 

 
neiljansons Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2004
Posts: 236
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


For most Christians the phrase "it is finished" is associated with Jesus' comment on the cross recorded in John 19:30.

If this is what you are referring to, why would you want it in Hebrew since the New Testament was written in Greek?

If you change your mind and want it in Greek there is adequate information in the previous posts to look up the Greek text.

Neil
CTA webmaster
Apr/12/2006, 6:25 pm Link to this post  
 
blakeelsu Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 1
Reply | Quote
posticon Re: Tattoos in Hebrew


Hi! Do you by chance know the translation for "child of god" or "blessed"? I have looked everywhere and can't find anyone that knows the translation.

THANKS!!
Blakee
Apr/17/2006, 12:27 am Link to this post Send Email to blakeelsu   Send PM to blakeelsu
 
pretzie Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 1
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


hi can someone translate the name AALIYA to hebrew...
thanks
Apr/19/2006, 12:12 am Link to this post Send Email to pretzie   Send PM to pretzie Blog
 
skellymiller Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 1
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


I'm having trouble finding a translation.
could someone please translate " JESUS WON IT ALL" if possible
thank you
Apr/22/2006, 10:17 pm Link to this post Send Email to skellymiller   Send PM to skellymiller
 
neocastillo Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 3
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


quote:

neiljansons wrote:

For most Christians the phrase "it is finished" is associated with Jesus' comment on the cross recorded in John 19:30.

If this is what you are referring to, why would you want it in Hebrew since the New Testament was written in Greek?

If you change your mind and want it in Greek there is adequate information in the previous posts to look up the Greek text.

Neil
CTA webmaster



I think a valid reason for wanting a New Testament passage in hebrew for the reason that our Lord more than likely spoke in Aramaic and Hebrew. In fact the name Jesus is a Greek name. He was more than like named Yeshua (hebrew name for Joshua). I am not trying to argue one bit just trying to give a few reasons why a Christian would want a New testament Passage in hebrew. Part of being a Christian is not being caught up in all the little detail, whether is all the detail of the law, or where something "should" be ing hebrew or greek. We should just focus on loving God above all and our friends and neighbors as ourslef.

- May the Lord me with you.

Apr/23/2006, 3:03 pm Link to this post Send Email to neocastillo   Send PM to neocastillo
 
neiljansons Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2004
Posts: 236
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


Thanks Neocasstillo

Great reply. I asked the question "why" for 2 reasons.

The first is that unless people are prepared to pay for professional translation services it can be quite difficult to get reliable translations of any ancient Hebrew or Greek unless what you want happens to be in the text of the Bible. So to find "it is finished" in Greek is not too hard as it appears in the words of the New Testament. However getting "it is finished" in Hebrew is more difficult because it is not.

The second reason is that there also appears to be a great deal of ignorance about the fact that the original language for the Old Testament was Hebrew and the New Testament was Greek and that Jesus most likely spoke Aramaic as his primary language and probably spoke Hebrew and Greek as well. See http://www.markdroberts.com/htmfiles/resources/jesuslanguage.htm for some helpful discussion on this.

One other point that is worth reiterating is that if you are going to put something permanently on your skin you should be confident that you know what it is you are getting put there. All languages have subtleties and so it can be very easy to change the meaning of something with a fairly minor change. If you are prepared to pay for someone to ink words on you that you don't understand I suggest it is worthwhile paying for someone professional to guarantee you that the translation is correct. I have heard of so many accounts of people who have had words from foreign languages translated on them only to find out later that it wasn't quite correct (or in one case it was upside down).

In conclusion I would suggest that detail is important not from a legalistic point of view but rather because I am sure you would not want to find out later that the tattoo you thought said "it is finished" in fact says "it is not finished" or is even just jibberish.

God bless

Neil
Apr/23/2006, 6:45 pm Link to this post  
 
razorblad3kiss Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 3
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


I really need some help...I wanted to get a tattoo in hebrew saying " Just Believe " .....if anyone can help me plz leave msg here or email me..... the_temptr3ss@hotmail.com......thx
Apr/23/2006, 6:55 pm Link to this post Send Email to razorblad3kiss   Send PM to razorblad3kiss
 
razorblad3kiss Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 3
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


If someone can help me i need " just believe " or " believe " translated into hebrew thx
Apr/23/2006, 7:35 pm Link to this post Send Email to razorblad3kiss   Send PM to razorblad3kiss
 
neocastillo Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 3
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


neiljansons

I deffinately see your point. Like while browsing the gallery i found this:

http://xtat.org/gallery.php?pageno=2&cat=4

Tracy H. say that the tatto they have is the hebrew for "Yeshua" but in fact is it the hebrew for "Y@howshuwa". Now Jesus was more than likely called Yeshua the diminutie of Y@howshuwa.

The correct way to spell Yeshua would be:

Image

with out without the vowel markers.
Apr/23/2006, 10:07 pm Link to this post Send Email to neocastillo   Send PM to neocastillo
 
redeeminglove Profile
Live feed
Blog
Friends
Miscellaneous info

Registered user

Registered: 04-2006
Posts: 1
Reply | Quote
Re: Tattoos in Hebrew


Hi guys!

I was wondering if anyone could give me the hebrew word for REDEEMED
or even Redeeming love that would be awesome!!
--Amanda
Apr/24/2006, 11:21 pm Link to this post Send Email to redeeminglove   Send PM to redeeminglove
 


Add a reply

Page:  1  2  3 ... 5  6  7  8  9 





You are not logged in (login)